Tient, c'est marrant parce qu'il y a eu une convention la semaine dernière à Toulouse, et c'était le sujet de débat puisque la mascotte s'appelait Chocolatine. Il y a même eu une collecte de fond à l'entrée, on mettait de l'argent pour son camp.
Inutile de vous dire que c'est le pain au chocolat qui a gagné, en plein territoire ennemi. Comme quoi, la vérité triomphe toujours.
Ben normal en fait, il y a que les parisiens qui vont a ce genre de débats. A Toulouse on sait tous que c'est une chocolatine, pas besoin de débattre. Mais c'est cool on se fait plaisir avec l'argent de la collecte merci aux touristes et autres doryphores :p
En fait c'est chocolatine pour ceux qui sortent pas de leur petite région, sinon pour le reste de la France c'est pain au chocolat. Débat inutile, le patois et autres dialectes étranges ne sont pas des langues!
Dis donc gamin maman t'as pas filé ton nutella pour que tu sois si agressif de bon matin ?
Je m'en vais donc répondre sur le même ton de parole.
Chocolatine c'est pas du patois, tu peux appeler ça tartine de merde si ça te fais plaisir les débats régionalistes c'est pour la gloire de la connerie et ça nous amuse.
Pour la blague des amis Québecquois avaient eu aussi plusieurs appellations pour la petite viennoiserie star. (nos deux classiques et la 3ème j'ai pas retenu)
Sinon pour ta culture petit ignare, même si ici ça n'avait rien à voir les "patois" sont issus de langues régionales encore enseignées en université. Même si moi personnellement l’occitan(patois de ma localité) ne m’émeut pas, je ne pouvais pas laisser passer une telle marque de bêtise.
Pfffff rien à voir avec Paris, il n'y a que dans le sud ouest qu'on utilise majoritairement chocolatine.
Ce n'est pas de notre faute si les autochtones de ces régions ne connaissent pas la langue française... ;-)
Si tu met du chocolat dans du pain ça fait un pain au chocolat mais ça ne fera jamais une chocolatine. Le terme chocolatine est plus précis, le terme pain au chocolat plus générique. Comme chaussures et mocassins.
Néanmoins il existe des villages d'irréductibles pro-chocolatine a l'intérieur même des terres de l'empire du pain au chocolat.
J'en suis tjrs très choqué.
Personnellement je m'adapte à mon public, c'est pain au chocolat et sac plastique dès que j'ai dépassé Charente et Dordogne, et chocolatine et poche en terre conquise ^^
Du coup, un pain au raisin, on appelle ça une raisintine? pourquoi on appelle ça un pain au raisin?
J'ai entendu dire que Chocolatine viendrait de l'anglais, avec "chocolate in". rien que de savoir que ça nous viens d'outre-manche, sincèrement... je reste sur pain au chocolat.
Par contre, le Petit Robert à mis chocolatine au dico en 2007.
Nan nan c'est une intox du groupement parisiano-aristo-biduliste pour discréditer la résistance de la chocolatine. Ce nom n'a rien a voir avec la perfide Albion. La preuve la chocolatine c'est un truc bon qui se mange, les anglais c'est vraiment pas leur spécialité.
Paupau Lombric Shaolin
ouiche En réponse à Paupau
Arckk LoMBriK addict !
Zorgy Jeune lombric
feyfey Lombrique girafe cougar chienne poule y dort
Vive les chocolatines !
A bas ce parisianisme de "pain au chocolat" !!!
Zorgy En réponse à feyfey Jeune lombric
feyfey En réponse à Zorgy Lombrique girafe cougar chienne poule y dort
hokardjo Lombric Shaolin
Inutile de vous dire que c'est le pain au chocolat qui a gagné, en plein territoire ennemi. Comme quoi, la vérité triomphe toujours.
Garok En réponse à hokardjo Jeune lombric
hokardjo En réponse à Garok Lombric Shaolin
Et puis, le résultat restait serré, donc les toulousains sont pas vraiment mieux ;)
Commeanathorien En réponse à Garok Vermisseau
Garok En réponse à Commeanathorien Jeune lombric
Je m'en vais donc répondre sur le même ton de parole.
Chocolatine c'est pas du patois, tu peux appeler ça tartine de merde si ça te fais plaisir les débats régionalistes c'est pour la gloire de la connerie et ça nous amuse.
Pour la blague des amis Québecquois avaient eu aussi plusieurs appellations pour la petite viennoiserie star. (nos deux classiques et la 3ème j'ai pas retenu)
Sinon pour ta culture petit ignare, même si ici ça n'avait rien à voir les "patois" sont issus de langues régionales encore enseignées en université. Même si moi personnellement l’occitan(patois de ma localité) ne m’émeut pas, je ne pouvais pas laisser passer une telle marque de bêtise.
Eutha Lombric
Ce n'est pas de notre faute si les autochtones de ces régions ne connaissent pas la langue française... ;-)
feyfey En réponse à Eutha Lombrique girafe cougar chienne poule y dort
Gugus-alpha En réponse à Eutha Jeune lombric
Pebble En réponse à Gugus-alpha Vermisseau
mine de rien fut un temps ils étaient nombreux .
sandrine65100
Creugneugleu En réponse à sandrine65100 Vermisseau
Chocolatine et on vous emm*rde, bande de parigots!
PejPej En réponse à Creugneugleu Vermisseau
Creugneugleu En réponse à PejPej Vermisseau
Osirinka Modératrice
sandrine65100 En réponse à Osirinka
madri2 En réponse à Osirinka Lombric
Chocolatine on dirait un nom de code quand on va au toilette...
Il y a un an
Nodiem Vermisseau
mersito LoMBriK addict !
feyfey En réponse à mersito Lombrique girafe cougar chienne poule y dort
pYranha En réponse à feyfey Lombreek
BarneyGumbles Lombric Shaolin
madri2 Lombric
Bellus
Swarmadd LoMBriK addict !
emerson En réponse à Swarmadd Archi-ver
Ptilupus Lombric Shaolin
On rigole pas chez moi, non mais !
Pedopsychiatre Lombric Shaolin
J'en suis tjrs très choqué.
Ptoncule
Personnellement je m'adapte à mon public, c'est pain au chocolat et sac plastique dès que j'ai dépassé Charente et Dordogne, et chocolatine et poche en terre conquise ^^
bipede33 Jeune asticot
J'ai entendu dire que Chocolatine viendrait de l'anglais, avec "chocolate in". rien que de savoir que ça nous viens d'outre-manche, sincèrement... je reste sur pain au chocolat.
Par contre, le Petit Robert à mis chocolatine au dico en 2007.
Garok En réponse à bipede33 Jeune lombric
Mylo En réponse à bipede33 Ver correcteur