Alors finalement il a été au concert avec elle, a répondu à ses cartes de St Valentin, lui a envoyé des roses et a pissé en 12" 27 pour ne pas la faire attendre pour aller danser... Tu vois ma Chérie, le prince charmant existe !
Une banane couverte de chocolat glacé et de noisettes pilées. 'Peux plus en manger maintenant, 'peux juste les regarder très fort et me souvenir du goût.
warlock (plural warlocks)
Noun. The male equivalent of witch.
Etymology : from Old English wǣrloga, from wǣr (“promise”) (from Proto-Indo-European *wēr- (“true”); compare veritable) + loga (“liar”), from lēogan ( > English lie); the ending in -ock is from Scottish & Northern English.
Si Warlock sa veut dire sorcier quelqu'un peut me dire ce que sa veut dire Sorcerer?
Il y aurait donc 2 traductions pour les sorciers mais aucune pour les démonistes? Quelle injustice!
Sinon j’espère pour lui que son trinket est up car la il va se prendre un enchainement sévère!
Bon je me suis senti obligé de créer un compte rien que pour répondre à tous ceux qui crient au meurtre concernant la traduction de "warlock".
Vous êtes quand même au courant que World of Warcraft est à peu près l'unique jeu/film/autre dans lequel "warlock" est traduit par "démoniste" ? Et c'est effectivement généralement traduit par sorcier.
Quand aux traductions manquantes/difficiles d'une langue à une autre, rien de nouveau j'ai envie de dire.
Et si tous ça n'était qu'une tentative de provocation d'un vil moralisateur, bravo aux trolls !
démoniste c'est même pas dans le Larousse. c'est peut être un mot inventé par wordl of warcraft vous pensez pas? Ca expliquerais pourquoi c'est sorcier la traduction.
iksdé> en français on a bien "mage" "sorcier" "magicien" alors pourquoi ils aurais pas plusieurs mot pour désigner la même chose?
lebaud07
Senil Lombric
chuck_testa Asticot
Nope!
tenev911 Asticodeur
xD
Renlidacha Lombric Montagné
NEVdD Lombric Shaolin
bzerath
Ixidor30
hyk Lombric Shaolin
Je pense qu'on peut brûler Phallus magique pour cette ignominie.
Wolfen
neixus LoMBriK addict !
doomy Lombric Shaolin
Xahendir
NEVdD > certes, mais pour elle c'est sûrement un bisou "t'es un mec génial, si seulement tous les mecs pouvaient être comme toi ..."
MarcusKhaine
lebaud07
NEVdD Lombric Shaolin
sandrine65100
Ptit Dark Jeune lombric
Orme Dresseuse de lombriks
Mouke Lombrik Mythik
Et d'façons les démonistes c'est tous des pédales.
Orme Dresseuse de lombriks
MaxiTroller Lombric hué
Bluesheep Ver laine blues
dhabrelin Jeune supportrice
Sebastian Jeune lombric
lebaud07
Phallz Lombruik
Titus Lombric à l'est
Zebulon Man Faye Gang Bang Addict
Orme Dresseuse de lombriks
Chinois11 Ténia koué
Bbob Asticot
hunteur Lombric
Orme Dresseuse de lombriks
Noun. The male equivalent of witch.
Etymology : from Old English wǣrloga, from wǣr (“promise”) (from Proto-Indo-European *wēr- (“true”); compare veritable) + loga (“liar”), from lēogan ( > English lie); the ending in -ock is from Scottish & Northern English.
iksdé Lombric Shaolin
Il y aurait donc 2 traductions pour les sorciers mais aucune pour les démonistes? Quelle injustice!
Sinon j’espère pour lui que son trinket est up car la il va se prendre un enchainement sévère!
Insupporté Jeune asticot
Vous êtes quand même au courant que World of Warcraft est à peu près l'unique jeu/film/autre dans lequel "warlock" est traduit par "démoniste" ? Et c'est effectivement généralement traduit par sorcier.
Quand aux traductions manquantes/difficiles d'une langue à une autre, rien de nouveau j'ai envie de dire.
Et si tous ça n'était qu'une tentative de provocation d'un vil moralisateur, bravo aux trolls !
hunteur Lombric
iksdé> en français on a bien "mage" "sorcier" "magicien" alors pourquoi ils aurais pas plusieurs mot pour désigner la même chose?
Shloub Jeune asticot
Guss Corpoworm Interstellar