Messy - Lola young
On le met en sélection ?
C'est à vous de décider si ce fichier doit être mis en avant.
Fin du vote dans .
Résultat du vote :
Fin du vote dans . Il doit y avoir un minimum de 70% de votes positifs pour passer en sélection.
Tu sais que je suis impatient
You know I'm impatient
Alors pourquoi me laisserais-tu attendre devant la gare
So why would you leave me waiting outside the station
Quand il faisait moins quatre degrés ?
When it was like minus four degrees?
Et je
And I
Je comprends ce que tu dis
I get what you're sayin'
Je ne veux vraiment pas l'entendre maintenant
I just really don't wanna hear it right now
Peux-tu te taire une fois dans ta vie ?
Can you shut up for like once in your life?
Écoute-moi, j'ai suivi tes gentils conseils
Listen to me, I took your nice words of advice
À propos de la façon dont tu penses que je vais mourir chanceux si j'ai trente-trois ans
About how you think I'm gonna die lucky if I turn thirty-three
Ok, alors ouais, je fume comme une cheminée
Ok, so yeah, I smoke like a chimney
Je ne suis pas maigre et je tire une Britney toutes les deux semaines
I'm not skinny and I pull a Britney every other week
Mais laisse-moi un peu de répit, qui veux-tu que je sois ?
But cut me some slack, who do you want me to be?
Parce que je suis trop en désordre et puis je suis trop propre
'Cause I'm too messy and then I'm too fucking clean
Tu m'as dit de trouver un travail, puis tu me demandes où diable j'étais
You told me get a job then you ask where the hell I've been
Et je suis trop parfait jusqu'à ce que j'ouvre ma grande bouche
And I'm too perfect 'til I open my big mouth
Je veux être moi, n'est-ce pas autorisé ?
I want to be me, is that not allowed?
Et je suis trop intelligent et puis je suis trop stupide
And I'm too clever and then I'm too fucking dumb
Tu détestes quand je pleure, sauf si c'est cette période du mois
You hate it when I cry unless it's that time of the month
Et je suis trop parfait jusqu'à ce que je te montre que je ne le suis pas
And I'm too perfect 'til I show you that I'm not
Je pourrais être un millier de personnes pour toi et tu détestes tout le monde
A thousand people I could be for you and you hate the fucking lot
Vous détestez tout le monde
You hate the fucking lot
Vous détestez tout le monde
You hate the fucking lot
Tu détestes, tu détestes
You hate, you hate
Ça te prend du temps
It's taking you ages
Vous ne comprenez toujours pas que je ne demande pas de pages
You still don't get the hint I'm not asking for pages
Mais un texto ou deux serait bien et
But one text or two would be nice and
S'il te plaît, ne fais pas ces grimaces
Please don't pull those faces
Quand j'ai travaillé comme un fou toute la journée
When I've been out working my ass off all day
C'est juste une bouteille de vin ou deux, mais bon
It's just one bottle of wine or two, but, hey
Tu ne peux même pas parler, tu fumes de l'herbe juste pour t'aider à dormir
You can't even talk, you smoke weed just to help you sleep
Alors pourquoi tu es défoncé à quatre heures
Then why you out getting stoned at four o'clock
Et puis tu reviens chez moi ?
And then you come home to me?
Et ne dis pas bonjour parce que je me suis encore défoncé
And don't say hello 'cause I got high again
Et j'ai oublié de plier mes vêtements
And forgot to fold my clothes
Parce que je suis trop en désordre et puis je suis trop propre
'Cause I'm too messy and then I'm too fucking clean
Tu m'as dit de trouver un travail, puis tu me demandes où diable j'étais
You told me get a job then you ask where the hell I've been
Et je suis trop parfait jusqu'à ce que j'ouvre ma grande bouche
And I'm too perfect 'til I open my big mouth
Je veux être moi, n'est-ce pas autorisé ?
I want to be me, is that not allowed?
Et je suis trop intelligent et puis je suis trop stupide
And I'm too clever and then I'm too fucking dumb
Tu détestes quand je pleure, sauf si c'est cette période du mois
You hate it when I cry unless it's that time of the month
Et je suis trop parfait jusqu'à ce que je te montre que je ne le suis pas
And I'm too perfect 'til I show you that I'm not
Je pourrais être un millier de personnes pour toi et tu détestes tout le monde
A thousand people I could be for you and you hate the fucking lot
Vous détestez tout le monde
You hate the fucking lot
Vous détestez tout le monde
You hate the fucking lot
Oh, et je suis trop en désordre et puis je suis trop propre
Oh, and I'm too messy and then I'm too fucking clean
Tu m'as dit de trouver un travail, puis tu me demandes où diable j'étais
You told me get a job then you ask where the hell I've been
Et je suis trop parfait jusqu'à ce que j'ouvre ma grande bouche
And I'm too perfect 'til I open my big mouth
Je veux être moi, n'est-ce pas autorisé ?
I want to be me, is that not allowed?
Et je suis trop intelligent et puis je suis trop stupide
And I'm too clever and then I'm too fucking dumb
Tu détestes quand je pleure, sauf si c'est cette période du mois
You hate it when I cry unless it's that time of the month
Et je suis trop parfait jusqu'à ce que je te montre que je ne le suis pas
And I'm too perfect 'til I show you that I'm not
Je pourrais être un millier de personnes pour toi et tu détestes tout le monde
A thousand people I could be for you and you hate the fucking lot
Vous détestez tout le monde
You hate the fucking lot
Vous détestez tout le monde
You hate the fucking lot
Vous détestez tout le monde
You hate the fucking lot
Vous détestez tout le monde
You hate the fucking lot
Envoyé par Flaneur Hier à 11h52
Précédent
4 commentaires
Tri par popularité
Tri chronologique
Suivant
Bannière réalisée par l'extraordinaire Tzeenchy
Musique par Middle Ages
Publié dans
136 abonnés
Mabritte Vermisseau
nimajneB LoMBriK addict !
https://www.you...h?v=TtqETmD-kEU
https://www.you...h?v=-8-US7ZpVLw
Ced Lombrik
J'aime beaucoup la voix de cette jeune femme, la basse aussi dans ce morceau est vraiment chouette. Bon, et p'is j'ai un petit faible pour son accent du South London! :)
Flaneur En réponse à Ced Ver TikToké