Liquidus_Snake : Ce serait plutot "Slip par dessus le pantalon". "au-dessus" renvoi a un cadre 'top-bottom' et donc ne convient pas dans ce cas :)
De plus, "flap arms" signifie "battre des bras", comme un oiseau battrait des ailes, rien à voir avec des bras tendus.
Mais bonne initiative d'avoir voulu traduire le texte ^^
dhabrelin => Je suis en 1ere année d'IUT Informatique et je te garantis qu'en anglais, la plupart des gens de ma classe pigent pas ce qui est écrit sur l'image...
Kristov => J'avoue j'ai traduit a l'arrache, je devais etre crevé ^^"
DEVIL Lombric Shaolin
marshall Asticot
Yaourt Lombric Shaolin
Toasteur Jeune lombric
DEVIL Lombric Shaolin
Rivalman Lombric
Liquidus_Snake
Sinon traduction :
COMMENT VOLER
1) Jambes droites
2) Bras tendus
3) Prier
4) Cape
5) Slip au-dessus du pantalon
dhabrelin Jeune supportrice
Mais le geste est honorable! ;-)
GaaraTaloula
Kristov Jeune lombric
De plus, "flap arms" signifie "battre des bras", comme un oiseau battrait des ailes, rien à voir avec des bras tendus.
Mais bonne initiative d'avoir voulu traduire le texte ^^
Ch4rlO Lombric
Mad LoMBriK addict !
snake Lombric
Dages LoMBriK addict !
c'est tout à fait juste.
Sympa l'idée... mais c'est un tuto fait par superman? il bat pas des bras pour voler... je crie au Fake !
Narf LoMBriK addict !
Liquidus_Snake
Kristov => J'avoue j'ai traduit a l'arrache, je devais etre crevé ^^"
needer