Yoyo

Le petit manuel d'un YoYo. Explication très claire et compréhensible ?

Le petit manuel d'un YoYo. Explication très claire et compréhensible ?

Envoyé par Snark le 17 juillet 2007 à 20h00

+ 0 -

holyzen Asticot

c clur !
vive les traducteur sur le net ^^
+ 0 -

tholes2

oh mon dieu mdrrr !!

GET FRENCH TEACHER !!
+ 0 -

Choko Lombric

Tholes>> get an english teacher...
+ 0 -

princesse_a Lombric

^^
+ 0 -

loko47 Jeune lombric

tout les produit chinois sont traduis de la même maniere une fois sur un paquet de pate acheter dans un magasin chinois pour comprendre les différentes maniere de les préparer il a fallu lire 4 ou 5 fois avant de comprendre quelque truc
+ 0 -

Ogre Lombric Shaolin

surement un lot de fête foraine :p
+ 0 -

tholes2

Choko ---> rooo, j'suis sûr que t'as compri p'tit coquinou :p
+ 0 -

adribios LoMBriK addict !

surement un lot de fake foraine !
non mais !
+ 0 -

KoishiSaito 10LEXiq

Peut pas être un fake puisque l'auteur est Snark, il est en possession d'un manuel insolite.

-> [-]
+ 0 -

comptesuppr3131 Lombric Shaolin

Choko: get an English teacher ;)
+ 0 -

Karasu

Comme quoi y'a pire qu'un skyblog ..... ou pas
+ 0 -

dardar76 Lombric Shaolin

ils ont utilisé le traducteur de google ou quoi?
+ 0 -

superpika LoMBriK addict !

ca me rappelle les sachets de noddles
"ajouter 400cl d eau dans la casserole"
wé , bien sur hahaha
+ 0 -

Dark-Lord LoMBriK addict !

"excitable de jouer" PTDR Je crois qu'il ont voulu écrire "jouir" mais leurs boss voulaient pas alors ils ont mis un e...
+ 0 -

onizuka81 Lombric

lol c'est souvent comme ça avec les objet bas de gamme fait en chine lol.
+ 0 -

Mr.Chat

ils utilisent un vieux traducteur automatique jpense
+ 0 -

bellaware LoMBriK addict !

Eh bé je le mettrais à la porte ce vieux traducteur, loll ;-)
+ 0 -

Squattman

Personne ne fais des courses chez tang frères, ici? Quasiment tout est traduit (lorsque c'est traduit) aussi bien que ça.
+ 0 -

Nioufniouf Jeune lombric

sa sent la contrefaçon la
+ 0 -

alana Lombric Shaolin

Oh boy... Sûr que c'est un coup de Google! Heureusement que je n'ai pas appris le français avec lui!!
+ 0 -

Taickyto Lombric

omg ils font les notices avec le débilitron...
+ 0 -

patatepower_Qc LoMBriK addict !

exitable de jouer! ne pas emborouiller autour du cou! LLOOOLL
+ 0 -

mcferson LoMBriK addict !

Karasu >>> Un skyblog (et même un français moyen, d'ailleur) c'est largement pire !!! Le français est sensé être leur langue maternelle...
+ 0 -

hbomb Asticot

mcferson> ahaha j'allais justement le dire: "j'ai l'impression de lire un skyblog"...
+ 0 -

doykim Lombric Shaolin

je bein trouver ça drolastique. j'aime le humour de ce translation.
+ 0 -

Estimba LoMBriK addict !

DE TOUTE FACON A 5 ANS, ILS SAVENT PAS LIRE !!!!
+ 0 -

Savatte Aspirant mili-ver

Don't trust online translator.
+ 0 -

Trungoku LoMBriK addict !

Merci pour la notice, jme demandé bien a quoi servé ces machin qu'on apelle "le yoyo". :o)
+ 0 -

tenev911 Asticodeur

Un traducteur automatique ne ferait pas de fautes : "doight", "avence", "avnace" etc...
Ils ont payé un gars pour faire des fautes pour que ça paraisse plus crédible xD
+ 0 -

Vlad LoMBriK addict !

le tourment subitement et le branco sont tout de suite plus simples avec l'explication
Inscrivez-vous ou Connectez-vous pour envoyer un commentaire
33