"Auprès de mon arbre, je vivais heureuse..."

D'après Brassens

D'après Brassens

Envoyé par le-long-brick le 14 février 2017 à 18h13

+ 15 -

Swarmadd LoMBriK addict !

On appelle ça des loupes, ou encore des broussins (Burl en anglais). C'est une sorte de malformation/tumeur/kyste (rayer les mentions inutiles^^) qui peut parfois tuer rapidement l'arbre si jamais on l'enlève. C'est cher, parce que c'est rare et c'est bô une fois découpé en rondelles.
Image de Swarmadd
+ 1 -

Wurfel Vermisseau

Image de Wurfel
+ -1 -

PatrickL. Jeune asticot

Swarmadd : "On appelle ça des loupes, ou encore des broussins (Burl en anglais)" : Burl en anglais... Et en allemand ? En espagnol ? En hongrois, en turc, en swahili ?
+ 0 -

Swarmadd En réponse à PatrickL. LoMBriK addict !

C'est juste qu'on rencontre plus souvent le terme anglais que français sur internet. C'est donc plus simple pour faire une recherche sérieuse dessus (ou pour savoir à quoi on a affaire !)
Inscrivez-vous ou Connectez-vous pour envoyer un commentaire
18