C'est probablement une faute de frappe : avec "house" ça donne "Tu n"as pas quitté la maison depuis une semaine, wtf. Maman te dit de descendre immédiatement" (sous-entendu : sors de ta chambre !).
J'avais compris :) mais c'est drole parce que hose ca veut dire quelque chose, et que left a 2 significations pour que la phrase soit correcte :)
En français, ca donenrait "Tu n'as pas quitté ma mison de toute la semaine" ... va faire un jeu de mot avec ca
Étrangement on assiste à une multitude de cas de faux témoignages à propos d'agressions inventées visant à discréditer Trump et ses supporters ces derniers jours.
Et encore un fichier sur Trump. Avec encore les mêmes participants, qui disent encore les mêmes choses.
J'ai l'impression d'être dans un jour sans fin, sans le Jour de la marmotte, hélas...
et encore une fois, quand on fait des sélections de trucs sur twitter dans des opinions inverses, on se fait "allumer" (en tout bien tout honneur, ça reste LLB) pour partialité dans le choix de l'info.
AthranZara Vermisseau
Chelou cet anglais.
MajorGrubert En réponse à AthranZara Vermisseau
AthranZara En réponse à MajorGrubert Vermisseau
En français, ca donenrait "Tu n'as pas quitté ma mison de toute la semaine" ... va faire un jeu de mot avec ca
Henry_Hill Ver macht addikkkt
Thiche En réponse à Henry_Hill Colonel Chat-Ver
Chaque_Jirac Mervisseau
J'ai l'impression d'être dans un jour sans fin, sans le Jour de la marmotte, hélas...
bipede33 En réponse à Chaque_Jirac Jeune asticot