Terre et art

Pour la traduction littérale : "Terre" sans art, c'est juste "Eh".
Mais c'est beaucoup mieux en anglais.

Pour la traduction littérale : "Terre" sans art, c'est juste "Eh".
Mais c'est beaucoup mieux en anglais.

Envoyé par Mylo le 3 octobre 2016 à 16h48

+ 2 -

Guss Corpoworm Interstellar

J'espère que l'auteur ne qualifie pas son graffiti d'oeuvre d'art, sinon on est mal barré.
+ 9 -

Goomb Vermisseau

Par contre Terre + Art = Atterrer
mais ça fonctionne pas en anglais >_
+ -1 -

Rodrigo En réponse à Goomb Jeune asticot

Ça fonctionne pas non plus en Français remarque.
+ 2 -

Zoubdi Vermisseau

L'ombre d'une brosse à chiotte plane sur ce bon mot.
Inscrivez-vous ou Connectez-vous pour envoyer un commentaire
12