En revanche, comme rien n'est parfait, il y a deux pistes pour améliorer ton travail :
- faire un rapide copier-coller dans Word pour détecter d'éventuelles fautes ;
- utiliser une police plus "BD", celle-là fait trop courrier officiel et c'est un peu dommage.
Perso quand j'ai le temps de faire de la traduction de BD, j'utilise la police WebLetterer BB Bold http://www.ffon...font.viewreview mais les lombriks ont peut-être d'autres polices en stock qui pourraient faire l'affaire...
nasnagol v3r fondu
je la place quand même
phil_good En réponse à nasnagol Ver singe (et torix)
En revanche, comme rien n'est parfait, il y a deux pistes pour améliorer ton travail :
- faire un rapide copier-coller dans Word pour détecter d'éventuelles fautes ;
- utiliser une police plus "BD", celle-là fait trop courrier officiel et c'est un peu dommage.
Perso quand j'ai le temps de faire de la traduction de BD, j'utilise la police WebLetterer BB Bold http://www.ffon...font.viewreview mais les lombriks ont peut-être d'autres polices en stock qui pourraient faire l'affaire...
kra En réponse à phil_good Vermisseau
Ced Lombrik
Landru En réponse à Ced Ver au foyer
nasnagol En réponse à Ced v3r fondu
815 Vermisseau
nasnagol En réponse à 815 v3r fondu
815 En réponse à nasnagol Vermisseau