Femme et bruyant en japonais

1. Femme en japonais
2. Bruyant en japonais

1. Femme en japonais
2. Bruyant en japonais

Envoyé par Alix le 10 avril 2015 à 17h39

+ 2 -

sandrine65100

le premier est juste.
+ 24 -

pYranha En réponse à sandrine65100 Lombreek

Il a pas de prénom?
+ 1 -

Alix LeLoMBriK

Apparemment, selon Internet, le deuxième voudrait dire "viol" aussi.

Mais bon, j'ai aucune confiance en ces traductions. Quelqu'un peut confirmer ?
+ 0 -

JeanGuyLeClassieux Ver-sace

Google trad trouve pas le même idéogramme, après y en a sans doute pleins mais j'ai un doute quand même.
Un lombrik japophile par ici ? ( ͡° ͜ʖ ͡°)
+ 1 -

Zebulon En réponse à JeanGuyLeClassieux Man Faye Gang Bang Addict

( ͡° ͜ʖ ͡°)
+ 1 -

Zebulon En réponse à JeanGuyLeClassieux Man Faye Gang Bang Addict

(ಠ ͜ʖ ಠ)
+ 3 -

JeanGuyLeClassieux En réponse à Zebulon Ver-sace

( ͡~╭͜ʖ╮͡° )
+ 11 -

magnussoren Ver (re-)cyclable

ça me rappelle une vanne : un savez comment on dire flamand en flamand? ça se dit vlams
et vous savez comment on dit concombre en flamant? ben vlamsvlamsbre.....
+ 3 -

Alix En réponse à BarneyGumbles LeLoMBriK

Faut relire trois fois pour la comprendre.
+ 1 -

Petitprout En réponse à Alix Vermisseau

effectivement, il faut le relire plusieurs fois ... (et ne pas être flamant :-))
+ 1 -

BarneyGumbles En réponse à Alix Lombric Shaolin

flamant = con ?
le wut c'était surtout pour la première phrase que je n'arrivais pas à piger
+ 0 -

magnussoren En réponse à BarneyGumbles Ver (re-)cyclable

oui c'est ça, bien ;)
+ 0 -

gloupi En réponse à magnussoren Lombric Shaolin

Ben moi je comprends toujours pas après avoir relu plus de trois fois

Ha en fait si c'est bon, la 8eme fut la bonne
+ 1 -

Petitprout Vermisseau

oui, oui, c'est bien ça.
cf http://tangorin...neral/%E5%A7%A6
et ça aussi : http://en.wikti.../wiki/%E5%A7%A6
+ 4 -

sandrine65100

女 on'na [おんな] femme

Les traductions suivantes pour bruyant :

zawazawa [ざわざわ] bruyant / bruit de discussion
dotabata [どたばた] bruyant / bruit
waiwai [わいわい] être agité / être bruyant
喧しい yakamashii [やかましい] bruyant / agaçant / (2) / strict / rigoureux
騒がしい sawagashii [さわがしい] bruyant / agité
騒然 souzen' [そうぜん] bruyant / confus / tumultueux
五月蝿い urusai [うるさい] bruyant / tapageur / assourdissant
煩い urusai [うるさい] bruyant / tapageur / assourdissant
騒々しい souzoushii [そうぞうしい] bruyant / tapageur
騒騒しい souzoushii [そうぞうしい] bruyant / tapageur
豪傑笑い gouketsuwarai [ごうけつわらい] rire bruyant / éclat de rire

pour femme, y'en a deux pages, j'ai mis au plus juste.
+ 0 -

JoW En réponse à sandrine65100 Vermisseau

Wakatta, arigato, dja nee (k thx bye)
+ 0 -

john5

Effectivement, on peut le vérifier ici : http://jisho.or...&dict=edict

Apparemment ça se prononce "kashimashii".
+ 0 -

Mephisto En réponse à john5 Jeune lombric

il est super jisho.
+ 0 -

Alix LeLoMBriK

Bref, rien d'insolite.
+ 0 -

Gawel Lombric

En chinois, plusieurs femmes = le mal
Image de Gawel
Inscrivez-vous ou Connectez-vous pour envoyer un commentaire
14