Je passe à la télé 2
Chargement du lecteur...
Rejouer
Fermer
Vous aimerez peut-être aussi :
Coup de foudre
Enfant nerveux
Interview de Mel Blanc, l'homme aux 1000 voix
Précédent
Touche Q ou GAUCHE pour passer au fichier précédent
24 commentaires
Tri par popularité
Tri chronologique
Suivant
Touche D ou DROITE pour passer au fichier suivant
48
Zeta Lombric
mouff Lombric Shaolin
le dahaka Lombric Shaolin
Kaï LoMBriK addict !
rastabanana LoMBriK addict !
Saru LoMBriK addict !
Parleàmamain Jeune lombric
l'élu Lombric DSK
Tango Alpha Polpo Lombric Shaolin
Franckistador Lombric
Wolfen
vosinh LoMBriK addict !
u_u
FemmeLombrik
Fainec
le_freeman
CoeurdeMercury LoMBriK addict !
Parleàmamain Jeune lombric
A cela je dirais que ton genre de remarque, ça fait souvent ça aussi, quand on est juste con et qu'on ne sait pas à qui on s'adresse :).
Bien amicalement, best regards, cuidate mucho mi carino et un ptit va fanculo tant qu'on y est
le-long-brick Longbric
On pouvait dire, Ô Dieu, bien des choses en somme!
En variant le ton..."
Girlik Lombric Shaolin
Sauf que :
1) C'est Gordon Freeman qui te parle !
2) Ton commentaire est tout sauf constructif et manque de clarté, ce qui peut nuire à son interprétation.
Il aurait dû être exprimer ainsi :
Les anglais ont vraiment un accents à chier, il n'y a aucune fluidité dans leur phrase d'où l'effet "caquètement". L'accent américain nonobstant le fait qu'il soit plus décriés, est de mon point de vue beaucoup plus agréable et compréhensible.
Xahendir
ouiche
D'ailleurs par respect pour nous autre il aurait pu s'essuyer le moignon (j'adore ce nom, moignon moignon moignon)
rodro Lombric Shaolin
Ptoncule
Ah, on a un prix Nobel, un Goncourt ou un globe trotter parlant couramment le swahili parmi les posteurs de lelombrik? T'aurais pût nous le dire qu'on te sorte le tapis rouge.
Et ce ne sont pas trois mots que tu as sorti qui pourraient nous faire penser qu'au final tu parles mieux espagnol, anglais ou italien que quiconque ici... En plus le commentaire du freeman était pas forcément agressif et destiné à toi, c'est un peu le ressenti qu'on peut avoir en allant dans un pays étranger et qu'on ne sait pas quant un mot s'arrête et quand un autre reprend lorsque les locaux parlent.
J'aime pas répondre à ce genre de post mais là c'est tellement stupide que j'ai pas put m'en empêcher.
Parleàmamain Jeune lombric
Je ne suis pas agressif pour le plaisir, juste que la remarque de Freeman n'était pas si anodine, elle vient en droite ligne de mon commentaire : Quand on comprend pas une langue, on la perçoit de telle ou telle manière, ce qui, dans mon cas, semblerait être le cas puisque je la qualifie de "caquètement".
En revanche, je n'ai effectivement rien "prouvé", mais à priori, je sais ce que je sais, et le prouver à la communauté d'un site tout crevé, honnêtement, j'ai un peu rien à foutre =).
Mais je vous aime hein, ce vivier reste et restera bien en deça du pire qu'on peut imaginer en termes de bouffonneries et lieux communs en tous genres, c'est bien pour ça que je continue à venir me délecter de votre fange verbale.