Le truc c'est qu'il fallait remettre les mots dans l'ordre: "My pen-is in a goat". Il a juste pas fait assez de place. Moi ça m'est arrivé au cm2. J'avais écrit "La mer de.." sans espace
Ce qui me choque c'est que la phrase à la base est un peu farfelue.
"My pen is in a goat" personnellement je le traduis par "Mon stylo est dans un bouc".
Y'a pas un truc de zarbi là-dedans ?
Et du coup les possibilités justes étaient "a goat is in my pen" ou "my goat is in a pen" et le prof' ne voyait donc sans doute pas la possibilité du petit car "my pen is in a goat" voudrait dire : mon enclos est dans le bouc... ce qui pour un adulte normalement constitué ne représente pas une solution logique...
Doug > Le véritable Goaste est en fait une vidéo sur la quelle on vois un mec fourré sa chèvre. Après ça à été détourné, car bon, je vois pas en quoi le titre "Goatse" convient à l'autre qui s'écarte le... M'enfin tu vois.
Evangelion Jeune lombric
Arceus Lombric
elglouglou69 Lombric
Saru LoMBriK addict !
Arceus Lombric
Zebulon Man Faye Gang Bang Addict
LeTrouDuc
"My pen is in a goat" personnellement je le traduis par "Mon stylo est dans un bouc".
Y'a pas un truc de zarbi là-dedans ?
Kawax Lombric
Arceus Lombric
Sacraï Lombric
Chniourf Lombric Shaolin
Doug Vocabuver
Cestsla Asticot
Zealous LoMBriK addict !
LeTrouDuc
Patate-A-Eau
hornypupil LoMBriK addict !
Chniourf Lombric Shaolin
duckanard LoMBriK addict !
Arceus Lombric
cata Lombric Shaolin