« Il convient d’observer qu’en français, l’accent a pleine valeur orthographique. Son absence ralentit la lecture, fait hésiter sur la prononciation, et peut même induire en erreur. Il en va de même pour le tréma et la cédille. On veille donc, en bonne typographie, à utiliser systématiquement les capitales accentuées, y compris la préposition À, comme le font bien sûr tous les dictionnaires, à commencer par le Dictionnaire de l’Académie française, ou les grammaires, comme Le Bon Usage de Grevisse, mais aussi l’Imprimerie nationale, la Bibliothèque de la Pléiade, etc. »
Eh ; c'est ce qu'il faudrait faire, mais si tu te fous éperdument de ta propre langue maternelle, c'est pas mon problème :)
Je dirais juste que je trouve toujours un peu choquant qu'une personne comme moi, née en Écosse et ayant émigré dans son enfance avec ses parents, parle et écris mieux le Français que la plupart des Français de naissance que j'ai eu l'occasion de côtoyer au travail ou dans la vie de tous les jours, et je dis ça sans tenir compte des langues locales comme le Catalan ou le Breton ( e oarez brezhoneg, Vinlebzh ? )
Orme> J'ai compris ce que tu voulais dire ^^ mais je ne pourrais pas te répondre, dans le village où j'ai grandit (d'ailleurs les anciens du village ont du mal a communiquer avec les anciens du village voisin), le breton est totalement différent de l'école Diwan....
Enfin, je comprends ce que tu ressens... en Floride, je parlais mieux anglais que la plupart des gens que je croisais... (je suis nul en français mais je fais l'effort de tenter de réparer mes erreurs...)
En ce qui concerne le fichier: j'ai d'abord penser a un courriel... puis en voyant la miniature qui brille, j'ai pensé au dentifrice... puis en voyant le chiotte, j'ai pensé à Sarkozy... mais n'ayant pas vu de tabouret bling bling a coté... je me suis dit que ça ne devait pas être son trône....
Zgru > Pareil j'ai un magasin du même type en bas de chez moi, sauf que la lunette la plus chère coute dans les 450 €, il y en a même une doré à l'or fin.
Sinon moi le titre m'a fait penser au dentifrice =)
vinlebzh +1 pour ta dernière interprétation!!! mdr
Après, question linguistique, y a pas UN breton mais plusieurs versions... En plus des prononciations différentes, il existe des restes de vieux breton, une autre version dite "unifié" et pis les inévitables anglicismes et francismes...
Et ya le "ty zef" à sauver!!! Vnez à Bres' même!! J'vous attends les mignons! Pécab'!
Ragator Vermisseau cloné toujours 1er
nhenry Lombric Shaolin
C'est en diamant dedans aussi ?
Strychnine Jeune lombric
sbaa LoMBriK addict !
Lankil Man Faye Gang Capo
titiste Lombric
nhenry Lombric Shaolin
Sinon, nouvelle expression :
après "péter dans du satin", "déféquer sur des diamants" :p
Kent1
Shaar-Lun Lombric Shaolin
adrienj Lombric
Javok Lombric Shaolin
Mononoke Man Faye Gang Qui N'en Veut
ALX LoMBriK addict !
enj0y LoMBriK addict !
Cha Lombric Shaolin
nolifeisalive MaN FaYe GaNg CéLiB'
Mr Propre
nhenry Lombric Shaolin
bobo22 LoMBriK addict !
Chbec Lombric Shaolin
MeGaTeK Lombric
Javok un accent à "Email ?" Sur une majuscule y'a guère d'accent quoi !
Ruze94 Lombric Shaolin
vosinh LoMBriK addict !
Orme Dresseuse de lombriks
« Il convient d’observer qu’en français, l’accent a pleine valeur orthographique. Son absence ralentit la lecture, fait hésiter sur la prononciation, et peut même induire en erreur. Il en va de même pour le tréma et la cédille. On veille donc, en bonne typographie, à utiliser systématiquement les capitales accentuées, y compris la préposition À, comme le font bien sûr tous les dictionnaires, à commencer par le Dictionnaire de l’Académie française, ou les grammaires, comme Le Bon Usage de Grevisse, mais aussi l’Imprimerie nationale, la Bibliothèque de la Pléiade, etc. »
MeGaTeK Lombric
zelos LoMBriK addict !
Orme Dresseuse de lombriks
Je dirais juste que je trouve toujours un peu choquant qu'une personne comme moi, née en Écosse et ayant émigré dans son enfance avec ses parents, parle et écris mieux le Français que la plupart des Français de naissance que j'ai eu l'occasion de côtoyer au travail ou dans la vie de tous les jours, et je dis ça sans tenir compte des langues locales comme le Catalan ou le Breton ( e oarez brezhoneg, Vinlebzh ? )
Sinon ! Pour parler des WC, mmm ... Ah, trouvé !
C'est les chiottes bling-bling du Nabot ?
Kasongo Lombric Shaolin
Zebulon Man Faye Gang Bang Addict
vinlebzh Ver l'ouest
Enfin, je comprends ce que tu ressens... en Floride, je parlais mieux anglais que la plupart des gens que je croisais... (je suis nul en français mais je fais l'effort de tenter de réparer mes erreurs...)
En ce qui concerne le fichier: j'ai d'abord penser a un courriel... puis en voyant la miniature qui brille, j'ai pensé au dentifrice... puis en voyant le chiotte, j'ai pensé à Sarkozy... mais n'ayant pas vu de tabouret bling bling a coté... je me suis dit que ça ne devait pas être son trône....
Heidevolk Tonim Rueyalab Gnag Eyaf Nam **
Zgru La voix de son ver
Mais j'suis pas si étonné, près de chez moi, un magasin vend des lunettes de chiottes fantaisie entre 150 et 300 euros...
Ragtapopoulos LoMBriK addict !
Bob-le-Rasta LoMBriK addict !
Sinon moi le titre m'a fait penser au dentifrice =)
Razoff Asticot
Zgru La voix de son ver
Après, question linguistique, y a pas UN breton mais plusieurs versions... En plus des prononciations différentes, il existe des restes de vieux breton, une autre version dite "unifié" et pis les inévitables anglicismes et francismes...
Et ya le "ty zef" à sauver!!! Vnez à Bres' même!! J'vous attends les mignons! Pécab'!
ysmael LoMBriK addict !
Jussy Lombric
Shadow-Boy Lombric Shaolin