"Je la sens pas" ? Pourquoi l'usage du féminin et le non usage de la négation "ne". Que ne sens t'elle pas? Si j'avais l'esprit mal placé, j'aurai un début de réponse à vous proposer.
Je dis peut-être une connerie mais il me me semble que c'est parce que covid est la contraction de COrona VIrus Disease, en fraiçois, la maladie (du) corona virus. Si on voulait être rigoureux on dirait the covid ou la macov.
Ensuite, pass est aussi un mot anglais qui signifie à la fois le verbe "passer" et aussi un document qui autorise l'accès a des zones plus ou moins restreinte. En français le mot existe aussi, à l'origine on disait une passe (et on ne parlait pas des prostitués), et puis on a simplifié avec le masculin pour que ce soit raccord avec le passe-partout.
Mais bon les anglicisme c'est mieux, ça fait 'start-up nation'
Parce que ce n'est pas un acronyme dont le mot principal est féminin - par exemple "disease" dans CoViD, voulant dire "maladie". Cependant, l'autre traduction étant "mal", les deux orthographes sont acceptées dans ce cas.). Ceci est en fait une règle basique de français avec les acronymes de langues étrangères.
UnConGnito Lombric Shaolin
Exhaar Vermisseau
ssss En réponse à Exhaar Vermisseau
la conspiration
la mascarade
...
la liste est longue
feyfey En réponse à ssss Lombrique girafe cougar chienne poule y dort
Juste sa bite…
hoodoo Vermisseau
gloupi En réponse à hoodoo Lombric Shaolin
Ensuite, pass est aussi un mot anglais qui signifie à la fois le verbe "passer" et aussi un document qui autorise l'accès a des zones plus ou moins restreinte. En français le mot existe aussi, à l'origine on disait une passe (et on ne parlait pas des prostitués), et puis on a simplifié avec le masculin pour que ce soit raccord avec le passe-partout.
Mais bon les anglicisme c'est mieux, ça fait 'start-up nation'
Ced En réponse à hoodoo Lombrik