Le parler des régions

Dans sud il y a aussi l'Hydroxychloroquine plus communément appelé Chloroque à l'eau.

Dans sud il y a aussi l'Hydroxychloroquine plus communément appelé Chloroque à l'eau.

Envoyé par Jibouille le 7 avril 2020 à 13h00

+ 29 -

Mistermunch Vermisseau

Je m'insurge, pour l'utiliser régulièrement, le verbe "Clencher" n'est pas synonyme de "Fermer la porte à clef" à la différence de "Barrer". Une porte clenchée est bien une porte fermée mais pas à clef, la clenche faisant référence finalement à la poignée de porte.
+ 2 -

gloupi En réponse à Mistermunch Lombric Shaolin

Tu me précède .C'est bien vrai ça mon bon monsieur !
+ 6 -

Mephisto En réponse à Mistermunch Jeune lombric

Attention à ce que cette remarque peut déclencher ! (ou enclencher).
+ 1 -

34good Vermisseau

Faudrait faire gaffe à pas s'empéguer la pigne dans le croûton.
+ 2 -

Potiche Super vilain

J'ai vécu dans l'aude et l'hérault et j'ai jamais entendu qui que ce soit appeler un chiffon un (une?) peille. Le reste me semble assez vrai pour ma région.

Et s'empéguer par chez moi en général c'est plus "se coincer dans quelque chose" que se cogner. D'ailleurs y'a le dérivé "ça pégue" pour décrire un truc gluant qui colle.
+ 1 -

aynil44 Lombric

Pour ceux qui aimeraient en connaitre un peu plus sur notre vocabulaire suisse romand : https://www.rom...sse-romande.htm
+ 0 -

Agamemnon En réponse à aynil44 Jeune asticot

Il manque le calosse !
+ 0 -

Krogoth LoMBriK addict !

Alors, on utilise pot-à-eau à Limoges également.
Par ailleurs Dans toulouse et toutes la haute-garonneet même jusqu'à Bézier on utilise des poches.

ET il manque dans cette infographie l'utilisation de coffre/malle...
+ 0 -

MacFaye En réponse à Krogoth Vermisseau

Et que dire de "Crougnon"? j'avais jamais entendu, j'utilise toujours quignon ou croustet...
+ 0 -

Djeez En réponse à MacFaye Vermisseau

j'ai souvent entendu crougnon je n'ai jamais entendu croustet donc je pourrais dire la même chose
+ 4 -

Janine En réponse à Krogoth Asticot

Ah la malle, quand j'étais à Pau, une amie ma sorti un "t'as oublié ta poche dans ma malle"... Bah je suis resté bien con
+ 2 -

PaulLucas Vermisseau

Dans certaines régions, avaler de travers une pomme de pin peut être drôlement tendancieux ! (essayez vers Bordeaux par exemple)
+ 2 -

Kudsak Vermisseau

La dernière fois, je décide de me faire une serpillière. Je clenche la porte et je mets un petit film de croûton. J'étais bien, mais sur la scène finale, la chiffon à l'écran se poque dans le cornet du mec qui se termine et elle s'entruche avec le Tipp-Ex. Je me suis retrouvé comme un pichet...
+ 1 -

Beun Vermisseau

En Normandie, on utilise aussi "La care" pour parler du coin d'une pièce.
Je plussoie Mistermunch : clencher et barrer, pas la même chose...
+ 3 -

Mokot Jeune asticot

Que de souvenirs, la tronche de mes élèves picards quand je leur ai demandé pour la première fois de sortir leur crayon de papier, c'était magique. Et mes élèves bitchois qui m'ont demandé si j'étais pas parisien vu que je parlais bizarrement (alors que j'habite la même région qu'eux). Je leur ai répondu que j'avais été envoyé apporter la civilisation dans leur trou paumé, et qu'il y avait du boulot. .
+ 12 -

Petitprout En réponse à Mokot Vermisseau

Franchement :
* un "crayon à papier" (= un crayon à utiliser sur du papier), je comprends
* un "crayon de bois" (= un crayon fait en bois), je comprends
* un "crayon gris" (= un crayon qui écrit en gris), je comprends
... mais un "crayon de papier", je n'ai jamais compris ... c'est un crayon avec du papier à la place du bois (ça doit sûrement exister) ?
+ 0 -

Bananoos En réponse à Petitprout Vermisseau

pareil,je te comprends.
et pourtant c'est celui que j'utilise

et non c'est bien un crayon en bois (de bois) qui ecrit gris sur du papier :)
+ 2 -

Mokot En réponse à Petitprout Jeune asticot

Vu qu'ils utilisent tous des critériums, au final, ça change pas grande chose... Mais c'est très bien crayon de papier, on dit bien crayon de couleur, pas à couleur non ? Un peu de logique...
+ 2 -

glurp En réponse à Mokot LoMBriK addict !

Sauf que certains appellent les critériums des porte-mines, donc c'est malgré tout mal barré...
+ 0 -

Djeez En réponse à Petitprout Vermisseau

Je ne comprend pas si crayon de bois te vas pourquoi crayon de papier ne t'irai pas c'est la même chose juste la transformation qui est différente mais ça reste le même élément.
+ 2 -

Petitprout En réponse à Djeez Vermisseau

Ben, c'est comme si tu m'invites chez toi pour une dégustation de fromages.
Tu annonces ouvrir une "bonne bouteille de vin" ... Et tu arrives avec un jus de raisin.

Tu me dis que "c'est la même chose juste la transformation qui est différente mais ça reste le même élément"
... Mais non, je suis désolé, mais si un bon vin rouge s'accorde bien avec un fromage, il n'en va pas de même avec le jus de raisin ...
+ 0 -

Djeez En réponse à Petitprout Vermisseau

Bon bah forcément si tu me parles de rouge et de fromage, je te comprend évidemment, je vais me fustiger.. Franchement du jus de raisin avec du fromage.. Je fabrique une croix il me faudra de l'aide pour m'y attacher svp
+ 0 -

ouiche En réponse à Petitprout

Juste que y'en a qui causent mal.
Comprendre 'crayon de (pour le) papier' (avec un accent bouseux ça devrait le faire) ?

Tiens on peut même acheter des "crayons de papier" ici : https://www.mat...ph-gaucher.html ce qui est fun c'est que c'est un site pour dyslexiques et autres joyeusetés... Coïncidence ?
+ 1 -

Chiwawa LoMBriK addict !

Dans le sud on dit Crouton aussi...
+ 0 -

turlututuchapopointu Jeune lombric

Edit: j'ai juste de la merde dans les deux yeux.
+ 3 -

Geeknumber1 Jeune lombric

cul
+ 0 -

trilouli Vermisseau

doublon
+ 1 -

le_freeman

En Bretagne, on entend souvent "envoyer quelqu'un en" dans le sens "Rediriger/accompagner Quelqu'un vers".
J'ai une connaissance travaillant en EHPAD qui, à son nouveau boulot à Lille, a commencé à dire à un collègue "j'envoie Monsieur X en salle machin". Ça s'est terminé en remontage de bretelles parce que "envoyer quelqu'un", c'est irrespectueux, les résidents ne sont pas des colis, tout ça.

Faites attention à ce que vous dites quand vous sortez de votre région :)
+ 0 -

titouille

Chez moi, ça marche. On dit bien ticler pour "fermer une porte à clé", et on est les seuls à utiliser ce mot.
Inscrivez-vous ou Connectez-vous pour envoyer un commentaire
64