Ce contenu contient des scènes violentes et pourrait heurter votre sensibilité. Vous devez être majeur pour y accéder. Cliquez ici pour afficher le contenu.
On le met en sélection ?
C'est à vous de décider si ce fichier doit être mis en avant.
Fin du vote dans .
Oui !
Non
Résultat du vote :
Fin du vote dans . Il doit y avoir un minimum de 70% de votes positifs pour passer en sélection.
mais pourquoi quand j'ecoute l'internat des mecs (mon homme et mes potes d'internat compris), on a l'impression que vous pataugiez dans la merde et la pisse?
(sans deconner, entre l'un qui me raconte que son "parrain" de bapteme chiait dans l'ascenseur, un autre qui m'explique qu'ils pissaient dans l'aquarium de la salle de jeu.....alors que les gars ont entre 16-18 ans pour les plus vieux.....Seigneur)
Je suis anglophone, et je confirme que "what" est tout à fait correct si il s'agit de sous-entendre que ce n'est pas nécessairement une personne qui responsable de cet étron.
Par exemple :
"What the fuck did that?
A human? A bear? Bigfoot?"
Non non, je ne fais pas les règles de grammaire et, puisque tu m'as mis le doute, j'ai regardé dans un livre de grammaire anglaise. Puisque tu prétends être anglophone, tu dois connaitre la subtilité grammaticale de la personnification animale. On est tout simplement dans ce cas ici, la chose ayant fait cela étant bien entendu animale (on ne tortille jamais du cul pour chier droit en anglais! ;) )... Du coup, "who the fuck did that" est la sale et unique façon d'écrire la chose dans le cas présent.
Après, tu peux aussi chercher "what the fuck did that" sur un moteur de recherche pour te rendre compte de la subtilité et, surtout, de l'incompatibilité de la phrase avec le cas présent. Et, si tu as des doutes, alors tu demandes à quelque autre personne parlant anglais - il y a après tout parfois des subtilités selon que les personnes soient anglaises, écossaises, étasuniennes, australiennes, indiennes, camerounaises, etc, etc...
Je pense que sur ce coup là, tu fais fait preuve d'une mauvaise foi caractérisée.Tu dis, je cite : "who the fuck did that" est la sale et unique façon d'écrire la chose dans le cas présent. (je laisse volontairement la faute de frappe). Et pour argumenter ton propos, (en l’occurrence ici, tu l'invalides) tu renvoie vers cet exemple https://www.quo...hat-can-be-used qui justement dit que les deux formes sont possibles grammaticalement parlant, et que la forme personnifié est une figure de style, en aucun cas il n'est dit que c'est la norme. La suite des articles n'abondent pas non plus dans ton sens, ils précisent dans quel cas utiliser la personnification.
Donc peut être connais tu personnellement l'animal qui a chié (et cette information reste à prendre au conditionnel) dans cette cuvette et ton indignation serait tout a fait recevable.
ça c'était pour le fond, concernant la forme, je la trouve un "tout petit peu" condescendante.
Effectivement, tu as fourni des liens. Et si tu avais pris la peine de les lire, tu aurais vu qu'aucun ne vas dans le sens de ton propos.
-Quora : "In basic grammer,(sic) we do not generally use personification for animals."
-Writer's Digest : "An animal is referred as “it” unless the relationship is personal (like a pet that has a name)."
-Word Reference : "Which is correct."
-Your Dictionnary : "Personification is a type of metaphor and a common literary tool."
-Litterary devices : "Personification is a figure of speech [...]"
Bref, la personnification est un outil littéraire dont l'utilisation peut être justifiée dans certains cas, mais absolument pas une règle de grammaire obligatoire.
Quand à ta recherche google, je ne vois pas ce qu'elle apporte au débat. Oui, "what the fuck did that" est plus souvent le début d'une phrase qu'une phrase seule. Et alors? Ca ne rends pas le second cas incorrect pour autant.
Enfin, j'ai envoyé deux mails à deux amis, un canadien et un britannique. L'échange est dans l'image jointe à mon commentaire.
yosegaman Jeune lombric
Graouh Asticot
Leyriane En réponse à Graouh Vermisseau
(sans deconner, entre l'un qui me raconte que son "parrain" de bapteme chiait dans l'ascenseur, un autre qui m'explique qu'ils pissaient dans l'aquarium de la salle de jeu.....alors que les gars ont entre 16-18 ans pour les plus vieux.....Seigneur)
Graouh En réponse à Leyriane Asticot
lemalouin Jeune lombric
jose_cahuette En réponse à lemalouin Vermisseau
Astre_radieux Ver luisant
Munch En réponse à Astre_radieux Vermisseau
JeanEude Vermisseau
phil_good En réponse à JeanEude Ver singe (et torix)
Ced Lombrik
JeanEude En réponse à Ced Vermisseau
Ced En réponse à JeanEude Lombrik
Knout En réponse à Ced Vermisseau
Ced En réponse à Knout Lombrik
pYranha En réponse à Ced Lombreek
Par exemple :
"What the fuck did that?
A human? A bear? Bigfoot?"
Ced En réponse à pYranha Lombrik
pYranha En réponse à Ced Lombreek
Dans ce cas, si c'est incorrect, comment ré-écrirais tu l'exemple que j'ai fourni de façon correcte, sans en changer le sens?
Ced En réponse à pYranha Lombrik
Après, tu peux aussi chercher "what the fuck did that" sur un moteur de recherche pour te rendre compte de la subtilité et, surtout, de l'incompatibilité de la phrase avec le cas présent. Et, si tu as des doutes, alors tu demandes à quelque autre personne parlant anglais - il y a après tout parfois des subtilités selon que les personnes soient anglaises, écossaises, étasuniennes, australiennes, indiennes, camerounaises, etc, etc...
Knout En réponse à Ced Vermisseau
pYranha En réponse à Ced Lombreek
Enlighten me.
(Avec des sources valides et vérifiables. Ça sert à rien de pondre un pavé entièrement sorti de ton chapeau, je ne le lirai même pas.)
Ced En réponse à pYranha Lombrik
https://www.quo...hat-can-be-used
https://www.wri...ns-he-she-or-it
https://forum.w...nimals.1604753/
Plus généralement:
https://example...nification.html
https://literar...ersonification/
Et, enfin, concernant le titre:
https://www.goo...uck+did+that%22
A plus.
modul En réponse à Ced Vermisseau
Donc peut être connais tu personnellement l'animal qui a chié (et cette information reste à prendre au conditionnel) dans cette cuvette et ton indignation serait tout a fait recevable.
ça c'était pour le fond, concernant la forme, je la trouve un "tout petit peu" condescendante.
A plus.
pYranha En réponse à Ced Lombreek
-Quora : "In basic grammer,(sic) we do not generally use personification for animals."
-Writer's Digest : "An animal is referred as “it” unless the relationship is personal (like a pet that has a name)."
-Word Reference : "Which is correct."
-Your Dictionnary : "Personification is a type of metaphor and a common literary tool."
-Litterary devices : "Personification is a figure of speech [...]"
Bref, la personnification est un outil littéraire dont l'utilisation peut être justifiée dans certains cas, mais absolument pas une règle de grammaire obligatoire.
Quand à ta recherche google, je ne vois pas ce qu'elle apporte au débat. Oui, "what the fuck did that" est plus souvent le début d'une phrase qu'une phrase seule. Et alors? Ca ne rends pas le second cas incorrect pour autant.
Enfin, j'ai envoyé deux mails à deux amis, un canadien et un britannique. L'échange est dans l'image jointe à mon commentaire.
Bisous.
modul En réponse à pYranha Vermisseau
pYranha En réponse à modul Lombreek
modul En réponse à pYranha Vermisseau
Ahhhhhhminimi Asticot
ouchdinw Vermisseau
le-long-brick Longbric