Haricot> ...
T'es sérieux ? o_o
Aujourd'hui, je me rends compte que "The Dark Knight" est pas si bien que ça finalement, 'gagnerait à être revu en VO, la VF est vraiment ridicule ...
à genoux, ceci est un poil de Don !
°~~~~~~~~~~~~
ID STEAM: Ghost
Hors ligne
Aujourd'hui j'ai fait le plus beau rêve de toute ma vie...
Hors ligne
'gagnerait à être revu en VO, la VF est vraiment ridicule ...
Ouais un peu comme tous les films en fait.
Hors ligne
Pas tout à fait d'accord !
Enfin, après ça dépend du spectateur mais certains films restent équivalant en terme de qualité dans les deux langues, comme pas mal de film de Woody Allen pas exemple. Mais c'est surtout une vraie question de préférence je pense, perso je préférerais toujours la VO; même si la VF reste pour autant très convaincante.
Bon par contre pour les films à gros budget, c'est clair que la VF est la plupart du temps vraiment ridicule.
à genoux, ceci est un poil de Don !
°~~~~~~~~~~~~
ID STEAM: Ghost
Hors ligne
Fefaine avait déjà tout dit : http://www.lelombrik.net/forum/viewtopi … 81#p193181
La seule VF potable est celle d'Homer !
Aujourd'hui, il fait froid.
Proverbe congolais : Là où il y a du poil, il y a de la joie.
Hors ligne
Tout à fait d'accord
Aujourd'hui j'ai bien envie de m'entrainer avec mon réflex numérique, mais il fait trop moche.....à voir ^^
Soyez le changement que vous voulez voir dans le monde. (Gandhi)
Le drame de notre temps, c'est que la bêtise se soit mise à penser. (J. Cocteau)
Hors ligne
Ah la VF de Sin City est vraiment bonne aussi.
Aujourd'hui je suis en rogne!...
Hors ligne
Aujourd'hui, je compte aussi aller nager 2 km cette après-midi, si le temps le permet.
Fefaine avait déjà tout dit : http://www.lelombrik.net/forum/viewtopi … 81#p193181
La seule VF potable est celle d'Homer !
Mouiiii... enfin... de là à dire que les doubleurs ne sont pas des acteurs, je trouve que c'est un peu pousser le bouchon un brin trop loin. Ils sont parfois meilleurs acteurs que les acteurs eux-mêmes, car rendent leur rôle cinématrographiquement valable pour une autre culture ou une autre langue. De plus, les doubleurs sont des acteurs (souvent très bons) et beaucoup sont acteurs face caméra autrement. Je mettrais dans le lot, par exemple, Patrick Poivey (le Bruce Willis français), Patrick Floersheim (Mickael Douglas et John Malkovitch) ou Roger Carel (Astérix, le robot jaune/orange qui parle dans Star Wars aussi).
Le mieux est de regarder un film en version originale avec sous-titres en français (si on ne parle pas la langue ou que nous ne sommes pas confident assez dans cette langue) ou sous-titres dans la même langue (version pour les sourds). La deuxième solution reste définitivement le meilleur exercice et on ne perd pas les nuances. Et surtout, on voit ce que le réalisateur a voulu montrer... Dans le premier cas, reste à avoir une traduction valable (ce qui n'est la cas que dans à peine 50% des films à productions américaines... et ça, ce n'est pas moi qui le dit mais des professionnels du cinéma ou des linguistes, mais je peux témoigner que mes oreilles ou yeux saignent parfois!)
Quant au théâtre... il est aussi parfois aussi très bien d'aller voir une pièce en version sous-titrée.
Dernière modification par Ced (23.10.2010 12:17:49)
'Ils ne sont grands que parce que nous sommes à genoux.' (Etienne de La Boétie)
'Soyez réaliste, demandez l'impossible' (Ernesto Guevara)
'Bien heureux les langues de p****.'(Jésus - Le Troisième Evangile selon St Emilion, verseZ 8.6)
Smile, you're on CCTV!
Hors ligne
[...] ou sous-titres dans la même langue (version pour les sourds). La deuxième solution reste définitivement le meilleur exercice et on ne perd pas les nuances.
Tout à fait d'accord !
Hors ligne
La VF des gosses dans South Park est excellente aussi.
Hors ligne
Aujourd'hui, je suis aps motivé.
The world francis look up and shout "Save us!". And I'll whisper "No."
Hors ligne
aujourd'hui, colo au henné ! me revoilà auburn ! \o/
Hors ligne
Aujourd'hui (pardon pour le double post mais c'est trop énorme!) j'ai vu un mec déguisé en phallus durci gueuler en courant partout sur la grand-place Je suis plus du touuut en rogne
Hors ligne
Aujourd'hui, bah ça fait 10 jours que mon chat est pas rentré. Donc hein... bon.
Sinon, j'ai fait une aprèm shopping de ouf, Bibi change de style avant de changé de dizaine ! Pis bossé mon archi...
* mettez ici une phrase pseudo philosophique de première L en manque de littérature, de préférence en anglais pour donner un genre mystérieux *
Hors ligne
Aujourd'hui j'ai... creusé.
On fait un champ de bosse avec des potes, pour pouvoir rider dessus héhé.
Bah on a fait qu'une motte de terre, et encore... d'abord fallait la désherber, puis on a creusé une sorte de fossé au centre, on a modélisé un éject et ensuite une récéption... pour tout ça il a fallu retourner la terre, enlever des pierres, déraciner des plantes... (et c'est pas du tout roulable encore)
Mais on a de l'espoir
Hors ligne
Aujourd'hui nous sommes le 23.
AYAWA ! Où es-tu ?
Quand on a du caractère, il est toujours mauvais.
Hors ligne
aujourd'hui je suis désolé pour le chat, et le mien me casse la bonbon
a suivre
A force de patience et de saindoux, l'éléphant sodomise le pou.
i'am a sepman
Hors ligne
Aujourd'hui ... J'AI RÉUSSI A BLOQUER LES PUBS SUR DEEZER /o/ !!!
'Suffit tout simplement de faire un clique droit -> bloquer avec Adblock quand la pub arrive et ayé ! Plus de pubs !
Content ! \o/
à genoux, ceci est un poil de Don !
°~~~~~~~~~~~~
ID STEAM: Ghost
Hors ligne
Aujourd'hui j'ai répondu à une annonce de boulot... mais bon
Y a quand même vraiment pas grand chose, parfois ça me fout le cafard...
********************************
Tout s'arrange toujours... même mal...
********************************
Hors ligne
Aujourd'hui, j'vais aider ma soeur à ranger tout son merdier pour faire de la place, pour que je puisse bouger mes meubles dans son ex chambre et m’acheter des nouveaux meubles \\o
Hors ligne